作家張愛玲說:「生命是一襲華美的袍子,爬滿了蝨子」。如此不搭嘎的意象,也出現在這部小品的黑色喜劇裡。套用她的話來說,百老匯就是個華美的殿堂,裡頭閃著藝術,上頭飛著子彈。

紐約二O年代一位沒沒無聞的劇作家因為製作人缺錢,作品無法上演。沒辦法,只好接受黑道老大的贊助,交換條件是讓他包養的情婦擔任劇中要角。本以為這樣就萬事OK,沒想到當戲緊鑼密鼓開始之後,老大派來盯梢的保鏢卻對劇本很有意見,於是鬧出許多笑話。

一幕幕荒謬又滑稽的場景,反映了百老匯一些狗屁倒灶的圈內事。用時下的話說,就是綜藝界的八卦與內幕大公開。它從大牌裝腔、緋聞拍拖、吃醋搶戲、人前一張臉人後一張臉…等等藝人的另類面向中取材。不過導演一邊插科打諢,一邊也丟出了和這些醜事同樣真實、同樣傷腦筋的嚴肅問題。

♦黑社會保鑣的藝術天賦

首先是關於「藝術天賦」。這個劇作家紅不起來的原因,除了運氣不佳,多半也由於才華一般般,遠不如那個保鑣抓得住人樣、搔得著癢處。劇作家是文藝青年,只窩在家裡和咖啡座想像情節和對白,而保鑣是日日夜夜都在街頭混,什麼人有什麼心思、會講什麼話、想玩弄什麼把戲,他是慧眼獨具。保鑣被迫天天跟著綵排、幫著情婦練台詞,陪到後來覺得劇作家是鬼話連篇,便開始出主意。哪曉得他隨便一指點,不但戲味大增、戲路大開、演員和製片一致讚賞,連隨後的試演也佳評如潮。戲還沒登台,後頭的戲約就不請自來。

百老匯上空子彈 2

這下子劇作家自然是又喜又嘔。喜的是多年媳婦熬成婆,嘔的是他費盡心力的「傑作」到頭來是「大江裡的一泡尿」—有他不多,無他不少。保鑣原先只是點撥一二,後來嫌他笨頭笨腦,乾脆整部劇本拿了去改。劇作家掂清了自己份量,像皮球洩氣全沒了勁。最後,他如告解般的向女友承認「我不是藝術家」。

保鑣對戲投入感情,拚命要使它完美。連後來男主角搞上老大的情婦,他也僅是象徵性恐嚇一下就放過,因為男主角演得不壞。相反的,他看情婦的戲份是心如刀割,恨不得把她換掉。這時劇作家替她說話,覺得觀眾分不出差別。保鑣反駁說觀眾是看得出來,只是說不出來。首演前,保鑣忍無可忍居然就斃了情婦,不讓她拖垮戲的水準。事後老大查出真相,出手幹掉他。保鑣臨死前,還交代劇作家要更改最後一幕的最後一句台詞。

百老匯上空子彈 3

真有這種事嗎?科班出身的劇作家不是藝術家的料,而刀槍裡過日子的保鑣才是徹頭徹尾的藝術家。一個靠抓頭皮想,一個靠直覺,人比人氣死人。天份真是只有天知道!

♦愛,是愛上什麼?

第二個是關於「愛情」。電影開始有場朋友聊天的戲,有人感嘆起「女人錯就錯在愛上藝術家,而非男人」,然後引起一番爭論。劇作家後來也問女友,問她愛的是藝術家,還是男人?換個話說,當一個女孩愛上劇作家,是愛上他藝術性的才華,還是單純愛上這個人?如果這個人哪天沒了才華,或是走出劇場就成了低能時,女孩還愛不愛?這個問題說大不大,因為「愛人還是愛才」這檔事在其他行業也有,不單只在藝術家身上。但是說小也不小,因為演藝圈裡經常出現「某某導演和某某角色假戲真作、墜入情網」之類的花邊新聞,搞成人們茶餘飯後的話題。

百老匯上空子彈 1

當然,這問題也可以反過來問男人。就像這個劇作家後來愛上了歐巴桑演員,雖然看起來很勁爆,但其中有沒有道理呢?有。因為歐巴桑引導了劇作家創造的靈感、能力,使他自覺長進了、提昇了,好像透過她踏入戲劇中某個更棒的領域,也甩掉了現實中彆腳的窩囊氣。所以劇作家是愛上歐巴桑的「才華」。

劇作家就這樣愛愛愛,一直愛到下決心要去跟女友表白分手時,女友卻先承認已和他的朋友上了床。劇作家聽得措手不及,突然醒了過來。他覺得要弄清楚,自己是要愛有「才華」的歐巴桑,還是要愛共同生活了十幾年的女友。首演大獲全勝後,他沒去慶功宴,去了朋友家要女友回來。他又問了一次女友愛的是藝術家,還是男人?女友的回答夠嗆:「我可以愛不是藝術家的男人,但不愛不是男人的藝術家」。

男人顯然是比藝術家還大的概念。

愛男人的是情人、伴侶。愛藝術家的只是影迷、朋友。

戲裡的喜怒哀樂可以設定,戲外的喜怒哀樂卻不能設定。愛一個人,不可能只接受他的才華,不接受他的個性。在鎂光燈下感性致辭的藝術家,與在客廳沙發上亂發脾氣的男人,都是同一個。愛男人和愛藝術家的分別,就像劇中調侃愛與性的,一個要很深入,一個只要幾吋就好。這道理劇作家最後想通了,決定與女友結婚回老家教書。

就這樣一個故事,熱熱鬧鬧的,卻是很成熟的幽默作品。它的手法是誇張,不是怪誕。台詞是逗趣,不是腦筋急轉彎。內容結構是意外、但有邏輯關聯,不是無厘頭、愛怎麼著怎麼著。至於黑色暴力的部份也一樣,它是故作輕鬆、實則無奈的擷取了社會黑暗面。比如殺人,就是砰砰幾聲輕描帶過。它不去強化其中的暴力性,反而去弱化。弱化到只視暴力為一種尋常現況,只作為戲劇中的一項元素。它沒有進一步的屈辱人、作賤人而從中取樂。這樣的戲,表面上嘲笑週遭百態,骨子裡仍是肯定人生。而且,導演讓人從頭笑到尾之後,還留下了「我到底有沒有天賦」「她/他是愛我的才華,還是愛我的人」這樣不好笑的問題,問我們能不能從真真妄妄的圈子裡兜出來?

英文片名 Bullets Over Broadway
出品年代 1994年
故事地點 美國
導演 伍迪.愛倫(Woody Allen)